Перейти…

VGil journal

Архив

RSS Feed

17.12.2018

Русская тайна молдаван


к теме: Молдавским политикам предложено определиться – молдаване они или румыны

Оригинал взят у [info]alxii

Оговоримся сразу: этнически молдаване ближайшие родственники румын. Разве что молдавский этнос испытал значительное генетическое и культурное влияние славянского мира. Румыны и молдаване, по сути, один народ. Но это не значит, что молдаван не существует, и что молдаване должны раствориться в «румынском море».

К примеру, поляки и русские, особенно малороссы или белорусы, тоже генетически один народ. Но это не значит, что русские от Львова до Владивостока должны превратиться в поляков.

Бухарест утверждает, что молдавского языка не существует. Но молдавский драматург Ион Друцэ заявил, что молдавский язык – «это бабушка румынского языка». Т.е. первенство имеет молдавский, а не румынский язык.
И не молдавский язык ведёт своё летоисчисление от румынского, а наоборот.

Слышать об этом в Румынии не хотят и продолжают навязывать молдаванам румыноцентричное видение истории, хотя история Румынии – это белое пятно и для самих румын. Исследования этногенеза румын является одной из наиболее сложных проблем румынской и мировой историографии.

Источники о раннем периоде существования румынского народа крайне скудны, и точного ответа на вопрос, когда и где появились первые румыны, пока не найден. Можно только с уверенностью утверждать, что древние влахи — предки современных румын и молдаван. Но этого явно недостаточно для более конкретного объяснения. Существует сразу несколько версий, но научная полемика по этому поводу крайне затруднена из-за политизированности данного вопроса. А поскольку направление официальной историографии придают политические элиты, современная румынская история превратилась в мусорный бак, где хранится все самое русофобское.

Сейчас, дабы найти обоснования и оправдания для румынского экспансионизма ХХІ века, Бухарест изображает русских в виде любителей геноцида и искоренения всего румынского. Но настоящая история говорит о том, что связи между румынами и славянами издревле были довольно крепкими. Особенно это заметно в культуре. Так, славянское влияние в румынском языке прослеживаются на всех языковых уровнях. Славяне оказали на румынский язык гораздо более мощное влияние, чем иллирийцы — древнее население Балкан. Проводником славянского влияния долгое время служил также церковнославянский язык, употреблявшийся как язык богослужения в православных церквях Валахии (Румыния), а также кириллица, на основе которой зародилась и долгое время существовала румынская письменность.

И только в 1800-х гг. зарождается предельно политизированное прозападное течение в румынской культуре, представители которого требовали очистить язык от славянских напластований. Заметьте, только от славянских! Заимствования из европейских языков не считались зазорным.

Прослеживается явный комплекс неполноценности тогдашней румынской интеллигенции, пытавшейся хоть боком, хоть задом втиснуться в лоно западной цивилизации.

На данный момент румынская разговорная речь не менее чем на 20 процентов состоит из славянизмов. Лингвистические «клизмы» румынскому языку не помогли, т.к. все равно не приводили к изменению фонетики и грамматики, которая сохраняет следы существовавшего здесь в IX-XII веках славяно-романского двуязычия. Об этом говорит топонимика Румынии. Чернаводэ, Думбрава, Рускова, Холод, Липова — в этих названиях явно слышна славянская речь. Да и латиницей румыны стали писать лишь с XIX века.

Молдаване же тесных связей с Россией никогда не теряли. Это признают косвенно и сами румынские власти, силясь доказать, что молдаване – это ославянившийся кусок румынского народа, который нужно срочно вернуть обратно к маме – Румынии.

В Средневековье Молдавское княжество иногда называли Русовлахией, то есть, русской Влахией или Влахией, расположенной у самых границ Руси. Трансильванию же, находившуюся под венгерским владычеством, называли Унгровлахией.

Первый господарь независимого Молдавского государства (правил в 1359-1365 годах) Богдан І добился независимости Молдавского княжества, противостоя натиску поляков и золотоордынцев — давних противников Руси. В более поздние годы молдаване не раз сражались с поляками, пытавшимися подчинить Молдавию.

В результате неоднократной перекройки границ и миграционных потоков многие молдаване оказались на территории Польши. И, как православные, подвергались давлению со стороны католического клира.

Приблизительно в XIV в. наметился процесс постепенного движения польских влахов на Русь, где они не опасались преследований на религиозной почве. Известный религиозный деятель того времени Мелетий Смотрицкий среди «русских» фамилий Волыни и Галиции, противостоящих католической агрессии, называл и фамилии польских молдаван. Кстати, этот факт опровергает россказни украинской историографии о будто бы извечном присутствии украинцев на западно-украинских землях.

Богдан І — не единственный выдающийся деятель молдавской истории, не страдавший русофобией. Дмитрий Кантемир — господарь Молдавского княжества (1693, 1710-1711) — отличался вообще ярко выраженным русофильством. Он занимался также историей, архитектурой, философией, математикой, владел восточными и европейскими языками. Во время русско-турецкой войны 1710 г. турки хотели привлечь Кантемира на свою сторону. Но тот, будучи в Константинополе, связался с русскими дипломатами и оказывал им содействие. В 1711 г. Кантемир заключил с Петром І т.н. Луцкий договор, согласно которому Молдавия, сохраняя автономию, переходила в русское подданство, освобождалась от выплаты дани Турции и сохраняла свои привилегии. Договор после обнародования встретил поддержку всего молдавского населения.

Но, наверное, самым известным отпрыском Дмитрия Кантемира был Антиох — русский поэт-сатирик и дипломат, деятель раннего русского Просвещения, один из наиболее крупных русских поэтов той эпохи. Он всегда решительно высказывался за сохранение государственного строя, установленного Петром Великим, и, как дипломат, отстаивал интересы Российской Империи. Антиох, будучи не только поэтом, но, как его отец, и философом, ввел в русский философский дискурс слова «идея», «естество», «понятия» и др. После смерти Антиоха называли отцом российских сатир.

Оставил заметный след в истории России молдавский род Бантыш-Каменских, подаривших миру видных историков и научных деятелей. Не чужды были пророссийские симпатии молдавскому роду Зертисов. Стефан Зертис состоял при Мазепе переводчиком с молдавского, греческого и турецкого языков. Когда Мазепа присоединился к Карлу XII, Зертис, оставленный в Батурине, убеждал местные украинские власти не поддерживать Мазепу, за что был прикован к пушке и освобождён лишь после взятия Батурина русскими.

Сыном Зертиса был архиепископ Московский, член Святейшего Синода Амвросий. Амвросий много переводил с латинского и греческого языков. Важнейшим из его переводных трудов считается перевод с еврейского подлинника Псалтыри. Из его оригинальных произведений сохранилось только одно — «Служба святому митрополиту Дмитрию Ростовскому». Амвросию приписывают во время эпидемии чумы составление «Наставления, данного священникам, каким образом около зараженных, больных и умерших поступать».

Как видим, никогда русские не были для молдаван врагами, а самим молдаванам не чужда была забота об укреплении государства Российского.

Но самое разительное отличие молдаван от румын проявилось в годы Великой Отечественной войны, когда румынские фашисты пришли освобождать единокровных молдаван от «русского рабства». Несмотря на ближайшее этническое родство к румынам, молдаване массово записывались в Красную Армию.

Тема молдавского коллаборационизма довольно интересна тем, что такого явления, как молдавский коллаборационизм, практически не существовало! Молдаване шли добровольцами на фронт, сражаясь за свою советскую Родину, в том числе, с румынскими захватчиками. Из 400 000 советских молдаван к врагу переметнулись всего около 30 000! Среди великороссов и малороссов перебежчиков было гораздо больше. Западные украинцы этническими родственниками гитлеровцам не были. Генетически они были роднёй великороссам, но бежали служить нацистам верой и правдой.

Причем, многие молдаване, оказавшиеся в румынской армии, дезертировали, и вливались в ряды Красной Армии. Сейчас мало кто помнит, что песня «Смуглянка» из фильма «В бой идут одни «старики» рассказывает как раз о сопротивлении молдавских партизан румынским оккупантам.

Молдавия – это часть истории России, как Россия – часть истории Молдавии. Бухарестские подпевалы пытаются измарать нашу общую историю своими грязными лапами. Мы, русские и молдаване, не должны им этого позволять. Великие личности молдавской и русской истории и память о них должны послужить залогом нашего духовного единения.
http://www.segodnia.ru/content/106342

Метки:

Добавить комментарий