Перейти…

VGil journal

Архив

RSS Feed

21.10.2018

Имя России, которая будет


История

Когда-то на Евразийском континенте «шестую часть Земли с названьем гордым Русь» поначалу населяли русичи. А иные племена, вошедшие в ареал хозяйственной и культурной жизни русичей, получили названье русские. В XIII веке Святую Русь одолела монголо-татарская Орда. Тогда с тюркской спецификой русских в Орде стали называть «орос». А внутри Белой, Золотой и Голубой Орды Русь стала называться Россией. Звук «У» в самоназвании страны проживания народов «лесов и полей» поменялся на ордынское «О».

Кроме Руси монголо-татарская Орда одолела Китай, основав там династию Юань (смысл иероглифического имени – первоначальное творение мира). Первые сведения о русских появились в Китае, когда в Ханбалык (современный Пекин) попали захваченные монголами при нашествии на Русь русские пленные. Китайцы назвали их с ордынской спецификой «олосы». Соприкосновение же русских с китайцами произошло спустя 400 лет в XVII веке, когда на Амур пришли первые русские землепроходцы Поярков (1644), Хабаров (1649-1652). Степанов (1653-1658). Светлобородых, голубоглазых незнакомцев китайцы сразу назвали «лоча» – демоны. В архивах династии Цин хранится «Стратегический план усмирения демонов» (Пиндин лоча фанлюе). Так за русскими закрепилось имя «ЛО», ибо в китайском языке нет рокочущего звука «Р» в начале слов. А за страной – имя ЭЛОСЫ.

Когда в XVIII в. Петр Великий провозгласил на Руси РОССИЙСКУЮ ИМПЕРИЮ, китайцы присвоили нашей стране имя ЭГО, где «ГО» – это титул великой державы, а иероглиф «Э» значит: «вдруг, внезапно». Вместе: «страна сюрпризов, или иначе – страна затягивания и мгновенных перемен».

При этом написание иероглифа «Э» (вдруг) близко написанию другого иероглифа «Э» (голод), а чтения этих иероглифов – одинаковое. То есть на слух Россия со времен Петра I в китайском просторечье была и есть страной голодных (а теперь и ненасытных). На европейских же языках в имени нашей страны ордынского “O” нет, но от Руси всегда сохранялось “U” – RUSSIA.

В 1991 году пал Союз СССР. А вместо РСФСР (республики) появилось новое государство с именем Российская Федерация (Россия). При этом жителей РФ не на европейский (рус), а на ордынский манер (орос) власти стали называть «дорогими россиянами». С тем, чтобы Новая либерально-демократическая Россия в иероглифическом написании не ассоциировалась с Царской Россией (ЭГО), название страны утратило державное «ГО» и вернулось к тюркско-монгольскому «ОЛОСЫ». А полное официальное название Российской Федерации на китайском звучит как «Элосы Ляньбан».

Примечательно, что статус «ляньбан» в китайском сознании кроме РФ в мире имеют лишь Багамские острова: «Багама ляньбан». Фонетика же китайского просторечья ассоциирует «ляньбан» с бандой. А имя «элосы ляньбан», по одинаковому звучанию слов – с «бандой голода, отсталости и смерти».

Теория

Когда китайские историки стали описывать домонгольский период Московии и Киевской Руси, то, чтобы как-то соответствовать исторической правде, они в именах Русь и русичи стали использовать иероглиф с чтением не «ЛО», а «ЛУ». Примечательно, что этот иероглиф использовался и используется китайцами в имени «Рубль» (ЛУБУ). То есть в первом иероглифе русской денежной единицы её название соответствует имени коренного народа так же, как в названии английского «инглишского» фунта (инбан), американского доллара (мэйюань), французского франка (фалан).

«Исправление имен» (чжэн мин) в китайской традиции это возвращение к исторической правде исконного понимания вещей, которое было утрачено на тернистых путях развития. Это то, что словами Писания христиан можно назвать: «Возвращение на круги своя». Это то, что вместе с усилением ритуала (бессознательной опоры на традицию проведения свадеб, похорон, парадов войск, присяги, казни) следует делать для выхода страны из кризиса.

Исправление имени России, которая будет после выхода из кризиса (мирового кризиса общества потребления эпохи индустриализма и смуты от потери народами России образа будущего), связано с возвратом к русскости.

На западе – это уход от подражания английской фонетике, где в закрытых слогах с первым «R» (RUS) звук «U» меняется на звук «А». Что привело к уничижительному для тонкой русской души прозвищу: «Наша Раша».

На востоке – это уход от подражания тюркской фонетике, где звук «У» (РУС) меняется на «О» (РОС). Что привело к забвению дорогими россиянами как исконной Руси и древних русичей, так и специфики русской культуры.

Практика

Та Россия, которая есть вот уже 20 лет – это Россия евро-атлантическая: поверженная духом Запада, впавшая в рационализм «Раша». Та же Россия, которая будет после выхода из кризиса, будет вновь Россией евроазиатской. В большей степени Тихоокеанской страной Восхода, нежели Атлантической страной Заката. Это новое состояние России потребует и нового толкования её имени для стран иероглифической культуры, прежде всего: Китая, Кореи, Японии. Свежий пример изменения иероглифического имени в связи с изменением статуса дает Южная Корея, которая сменила не только имя страны с «нань чоасянь» на «ханьго», но и столицы с «ханьчэн» на «шоуэр». При этом самоназвания Корея и Сеул остались неизменными. Сменились же иероглифические смыслы имен и появился статус державы: «ГО».

То же пора делать и России, ибо третье условие выхода из смуты состоит в том, что победа русскости должна быть предречена. Предречение же связано с верным смыслом нового имени России для народов АТР. Менять же историческое имя РУСЬ и RUSSIA – не надо. Надо лишь заменить отордынские иероглифы «ЭЛОСЫ» на иероглифы исконного имени «ЛУСИЯ».

Иероглиф с чтением «ЛУ» взять из названия рубля (лубу). А иероглифы с чтением «сия» – взять со смыслами Западная (си) Азия (я). Поскольку Западная Азия – это и есть уже сверхгосударственный масштаб Евразии.

«Лу» же в полном каллиграфическом написании иероглифа будет значить – черную бездонность Космоса, черную аскезу монашеской жизни на Земле, первозданную воду над которой носился Дух Божий. То есть «РУСИЯ» в понимании народов АТР станет даже и не государством, но всей Сакральной Евразией. Очевидно, что такому прочтению нового иероглифического имени России соответствую и планы развертывания на базе организаций ЕврАзЭс, ОДКБ и Таможенного Союза сначала Евразийского Экономического Союза, а затем и полномасштабного Евразийского Союза (СССР – 2).

Начинать же надо с новой иероглифической записи для смысла «русская цивилизация» (ЛУСИЯ ВЭНЬМИН) в уже ведущемся диалоге не государств, но наших с Китаем не западных цивилизаций. Сделать же это проще всего может Русская Православная Церковь, заменив для своих китайских, корейских и японских приходов иероглифические имя «элосы» (русская – ордынская) на «лусия» (русская – евразийская) православная церковь.

Так будет создан прецедент исправления имен. А когда новый достойный статус России, которая будет после выхода из кризиса, таки станет былью, новое иероглифическое имя России для Азиатско-Тихоокеанских стран и народов войдет в употребление естественным ходом вещей.

Андрей Петрович Девятов, воин-интернационалист СССР, член Союза писателей России, действительный член российского отделения Международной академии исследования будущего.

источник

 

Follow VGil_tvit on Twitter

Метки:

Добавить комментарий